La Quête (2006)

La version originale The Impossible Dream (« L’impossible rêve », sous-titrée The Quest), fut créée au Mark Hellinger au Theatre de Broadway à New York en 1965. Elle a pour auteurs Joe Darion pour les paroles et Mitch Leigh pour la musique.

La chanson interprétée pour la première fois par Richard Kiley dans sa version anglophone, et par Jacques Brel (pour la version francophone) en 1968 comme la réponse de Don Quichotte à la question de Dulcinée, sur ce qu’il entend par « quête ».

Des reprises en francais : Julien Clerc (1980 album Sans entracte), 1986 Jean Piat, Francis Lalanne, Ginette Reno (1991), le chanteur d’opéra José van Dam (1998), Nolwenn Leroy (2017), Maurane (2018), Marie-Élaine Thibert (2004), Bruno Pelletier

Des reprises en anglais : Elvis Presley, Shirley Bassey (1967), Diana Ross & the Supremes, Franck Sinatra, Peter O’Toole, le groupe de pop opera Il Divo, Tom Jones, Andy Williams

En 2006, Johnny choisit La Quête pour conclure son tour de chant de la tournée Flashback Tour. Le titre figure sur les albums live Palais des sports 2006 et La Cigale : 12-17 décembre 2006

A Bercy en 2006

et il la chante dans l’émission avec les 500 choristes

Paroles

Rêver un impossible rêve
Porter le chagrin des départs
Brûler d’une possible fièvre
Partir où personne ne part

Aimer jusqu’à la déchirure
Aimer même trop, même mal
Tenter, sans force et sans armure
Oui d’atteindre l’inaccessible étoile

Telle est ma quête
Suivre l’étoile
Peu m’importe mes chances
Peu m’importe le temps
Ou ma désespérance
Et puis lutter toujours
Sans questions ni repos
Se damner pour l’or d’un mot d’amour

Je ne sais si je serai ce héros
Mais mon cœur serait tranquille
Et les villes s’éclabousseraient de bleu
Parce qu’un malheureux
Brûle encore, bien qu’ayant tout brûlé
Brûle encore, oui même trop, même mal
Pour atteindre à s’en écarteler
Pour atteindre l’inaccessible étoile

Laisser un commentaire

Créez un site ou un blog sur WordPress.com

Retour en haut ↑